Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.:Б/бок: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Бок<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= Описание::Бок. Общеслав. Скорее всего, того же корня, что др.-в.-нем. buog «верхняя часть плече...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Бок<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= | ||
Бок. Общеслав. Скорее всего, того же корня, что др.-в.-нем. buog «верхняя часть плечевого сустава, подмышка, бедро» — от buogen «гнуть» (ср. нем. biegen — тж.). Буквально — «изогнутое, округлость», ср. н.-лужиц. bok «женская грудь», с.-х. бок «бедро», словен. bok «скула» и т. д. Перенос по смежности в названиях частей человеческого тела наблюдается очень часто, ср. вежды, рот, чело. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 06:56, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Бок[1]
Бок. Общеслав. Скорее всего, того же корня, что др.-в.-нем. buog «верхняя часть плечевого сустава, подмышка, бедро» — от buogen «гнуть» (ср. нем. biegen — тж.). Буквально — «изогнутое, округлость», ср. н.-лужиц. bok «женская грудь», с.-х. бок «бедро», словен. bok «скула» и т. д. Перенос по смежности в названиях частей человеческого тела наблюдается очень часто, ср. вежды, рот, чело.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.