Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.:В/внимать: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Внимать<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= Описание::Внима́ть. Заимств. из ст.-сл. яз. Производное посредством преф. вън- «в» от им...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Внимать]]<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=
=Внимать<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=


[[Описание::Внима́ть. Заимств. из ст.-сл. яз. Производное посредством преф. вън- «в» от имати «брать». См. взять.]]
Внима́ть. Заимств. из ст.-сл. яз. Производное посредством преф. вън- «в» от имати «брать». См. взять.
 
{{Примеры употребления слова|внимать}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 06:59, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Внимать[1]

Внима́ть. Заимств. из ст.-сл. яз. Производное посредством преф. вън- «в» от имати «брать». См. взять.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.