Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.:Ж/жертва: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Жертва<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= Описание::Же́ртва. Заимств. из ст.-сл. яз., где жрьтва — суф. производное (ср. молитва, бит...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Жертва]]<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=
=Жертва<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=


[[Описание::Же́ртва. Заимств. из ст.-сл. яз., где жрьтва — суф. производное (ср. молитва, битва) от жьрти «приносить в жертву, жертвовать», родственного лит. gìrti «благодарить», лат. grates «благодарность», авест. gar- «благодарение, плата». Исходно жертва — «благодарение», затем — «дар в благодарность за что-л.».]]
Же́ртва. Заимств. из ст.-сл. яз., где жрьтва — суф. производное (ср. молитва, битва) от жьрти «приносить в жертву, жертвовать», родственного лит. gìrti «благодарить», лат. grates «благодарность», авест. gar- «благодарение, плата». Исходно жертва — «благодарение», затем — «дар в благодарность за что-л.».
 
{{Примеры употребления слова|жертва}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 07:09, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Жертва[1]

Же́ртва. Заимств. из ст.-сл. яз., где жрьтва — суф. производное (ср. молитва, битва) от жьрти «приносить в жертву, жертвовать», родственного лит. gìrti «благодарить», лат. grates «благодарность», авест. gar- «благодарение, плата». Исходно жертва — «благодарение», затем — «дар в благодарность за что-л.».

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.