Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:Г/горизонт: различия между версиями
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Горизонт<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= Описание::Горизонт. Французское — horizon. Немецкое — Horizont. Латинское — horizon. По некотор...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Горизонт<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= | ||
Горизонт. Французское — horizon. Немецкое — Horizont. Латинское — horizon. По некоторым сведениям, слово «горизонт» как термин вошло в русский научный язык еще в допетровское время и существует по меньшей мере уже со второй половины XVII в., а прилагательное «горизонтальный» широко употребляется с начала XVIII в. Слово «горизонт» встречается во многих переводных книгах (с европейских языков) XVIII в., поэтому, по всей вероятности, заимствовано через голландский. Есть также предположение, что слово пришло в русский из польского (horнzont), однако ударение указывает на немецкое происхождение. В европейских языках «горизонт» — заимствование из латинского. Первоисточник — греческое слово «horizon» с изначальным значением «нечто, ограничивающее взор», от глагола «отделяю», «ограничиваю», «вижу». Греческому родственно и латинское horizont — «горизонт», «небосклон». В связи с этим прямое значение слова «горизонт» — «ограниченное пространство». Производное: горизонтальный. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 06:57, 26 октября 2023
Горизонт[1]
Горизонт. Французское — horizon. Немецкое — Horizont. Латинское — horizon. По некоторым сведениям, слово «горизонт» как термин вошло в русский научный язык еще в допетровское время и существует по меньшей мере уже со второй половины XVII в., а прилагательное «горизонтальный» широко употребляется с начала XVIII в. Слово «горизонт» встречается во многих переводных книгах (с европейских языков) XVIII в., поэтому, по всей вероятности, заимствовано через голландский. Есть также предположение, что слово пришло в русский из польского (horнzont), однако ударение указывает на немецкое происхождение. В европейских языках «горизонт» — заимствование из латинского. Первоисточник — греческое слово «horizon» с изначальным значением «нечто, ограничивающее взор», от глагола «отделяю», «ограничиваю», «вижу». Греческому родственно и латинское horizont — «горизонт», «небосклон». В связи с этим прямое значение слова «горизонт» — «ограниченное пространство». Производное: горизонтальный.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.