Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:Г/грамм: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Грамм<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= Описание::Грамм. Греческое — gramma (черта, письмо). Французское — gramme. Немецкое — Cramm. Англ...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Грамм]]<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>=
=Грамм<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>=


[[Описание::Грамм. Греческое — gramma (черта, письмо). Французское — gramme. Немецкое — Cramm. Английское — gramme. В русском языке слово «грамм» появилось в конце XVIII — начале XIX в. Оно встречается в словаре Яновского 1803 г. в значении «название нового французского веса (= 0,001 кг)». Таким образом, «грамм» — заимствование из французского (от gramme, которое восходит к греческому gramma — «черта», «знак числа», «письменный знак», «запись»). Специальное значение греческое слово получило на позднелатинской основе: латинский фармацевтический термин gramma — «1/24 унции». В общее употребление слово вошло гораздо позже, причем имеется точная дата этого события — 11 сентября 1918 г., когда был обнародован декрет СНК РСФСР о введении в России международной метрической системы мер и весов. Производное: граммовый.]]
Грамм. Греческое — gramma (черта, письмо). Французское — gramme. Немецкое — Cramm. Английское — gramme. В русском языке слово «грамм» появилось в конце XVIII — начале XIX в. Оно встречается в словаре Яновского 1803 г. в значении «название нового французского веса (= 0,001 кг)». Таким образом, «грамм» — заимствование из французского (от gramme, которое восходит к греческому gramma — «черта», «знак числа», «письменный знак», «запись»). Специальное значение греческое слово получило на позднелатинской основе: латинский фармацевтический термин gramma — «1/24 унции». В общее употребление слово вошло гораздо позже, причем имеется точная дата этого события — 11 сентября 1918 г., когда был обнародован декрет СНК РСФСР о введении в России международной метрической системы мер и весов. Производное: граммовый.
 
{{Примеры употребления слова|грамм}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 06:57, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Грамм[1]

Грамм. Греческое — gramma (черта, письмо). Французское — gramme. Немецкое — Cramm. Английское — gramme. В русском языке слово «грамм» появилось в конце XVIII — начале XIX в. Оно встречается в словаре Яновского 1803 г. в значении «название нового французского веса (= 0,001 кг)». Таким образом, «грамм» — заимствование из французского (от gramme, которое восходит к греческому gramma — «черта», «знак числа», «письменный знак», «запись»). Специальное значение греческое слово получило на позднелатинской основе: латинский фармацевтический термин gramma — «1/24 унции». В общее употребление слово вошло гораздо позже, причем имеется точная дата этого события — 11 сентября 1918 г., когда был обнародован декрет СНК РСФСР о введении в России международной метрической системы мер и весов. Производное: граммовый.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.