Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:О/Омовжа: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Омовжа<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::Омо́вжа стар. название реки Эмайыги в Эстонии, др.-русск. Омовыжа, Новгор. 1...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Омовжа]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Омовжа<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::Омо́вжа стар. название реки Эмайыги в Эстонии, др.-русск. Омовыжа, Новгор. 1 летоп. под 1234 г., Омовжа, Псковск. летоп. под 1341 г. Соответствует эст. Emajõgi от еmа «мать», первонач. «мать-река, главная река»; см. Миккола, ÄВ 16; FUF 20, 127; Тильк, FUF Anz. 25, 173; ср. семантические параллели у Фасмера (Sitzber. Gel. Estn. Ges., 1922, стр. 75; ZfslPh 16, 337). Кальками являются др.-русск. Матерая рѣка (грам. 1531 г.; см. Напьерский 361), лтш. Мę̃tra «Эмайыги»; см. М.-Э. 2, 622; ср. также лтш. Мãtra «река Пярну» (там же). Миккола (там же) возражает против этимологии Соболевского (РФВ 65, 408) — Омовыжа из эст. *Еmаvеsi — на том основании, что фин. -vesi известно только из названий озер.]]
Омо́вжа стар. название реки Эмайыги в Эстонии, др.-русск. Омовыжа, Новгор. 1 летоп. под 1234 г., Омовжа, Псковск. летоп. под 1341 г. Соответствует эст. Emajõgi от еmа «мать», первонач. «мать-река, главная река»; см. Миккола, ÄВ 16; FUF 20, 127; Тильк, FUF Anz. 25, 173; ср. семантические параллели у Фасмера (Sitzber. Gel. Estn. Ges., 1922, стр. 75; ZfslPh 16, 337). Кальками являются др.-русск. Матерая рѣка (грам. 1531 г.; см. Напьерский 361), лтш. Мę̃tra «Эмайыги»; см. М.-Э. 2, 622; ср. также лтш. Мãtra «река Пярну» (там же). Миккола (там же) возражает против этимологии Соболевского (РФВ 65, 408) — Омовыжа из эст. *Еmаvеsi — на том основании, что фин. -vesi известно только из названий озер.
 
{{Примеры употребления слова|омовжа}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 18:43, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Омовжа[1]

Омо́вжа стар. название реки Эмайыги в Эстонии, др.-русск. Омовыжа, Новгор. 1 летоп. под 1234 г., Омовжа, Псковск. летоп. под 1341 г. Соответствует эст. Emajõgi от еmа «мать», первонач. «мать-река, главная река»; см. Миккола, ÄВ 16; FUF 20, 127; Тильк, FUF Anz. 25, 173; ср. семантические параллели у Фасмера (Sitzber. Gel. Estn. Ges., 1922, стр. 75; ZfslPh 16, 337). Кальками являются др.-русск. Матерая рѣка (грам. 1531 г.; см. Напьерский 361), лтш. Мę̃tra «Эмайыги»; см. М.-Э. 2, 622; ср. также лтш. Мãtra «река Пярну» (там же). Миккола (там же) возражает против этимологии Соболевского (РФВ 65, 408) — Омовыжа из эст. *Еmаvеsi — на том основании, что фин. -vesi известно только из названий озер.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера