Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Г/граница: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Граница<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::грани́ца, укр. грани́ця, болг. гра́ница, сербохорв. гра̀ница, словен. grȃnica,...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Граница<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
грани́ца, укр. грани́ця, болг. гра́ница, сербохорв. гра̀ница, словен. grȃnica, чеш. hranice, польск. granica. К грань см. Бернекер 1, 346. [См. специально Теньер, BSL 30, 1930, стр. 174 и сл.; Мошинский, JP 36, 1956, стр. 109 и сл. — Т.] | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 19:37, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Граница[1]
грани́ца, укр. грани́ця, болг. гра́ница, сербохорв. гра̀ница, словен. grȃnica, чеш. hranice, польск. granica. К грань см. Бернекер 1, 346. [См. специально Теньер, BSL 30, 1930, стр. 174 и сл.; Мошинский, JP 36, 1956, стр. 109 и сл. — Т.]
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера