Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Д/дякло: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Дякло<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::дя́кло «подать, налог», часто в блр. грам.; см. Карский, РФВ 49, 10. Из лит. *dėklas о...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Дякло<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
дя́кло «подать, налог», часто в блр. грам.; см. Карский, РФВ 49, 10. Из лит. *dėklas от dėklė̃ «обложение, налог» < dėti «класть»; см. Потебня, РФВ 4, 199. Скарджюс (RS 14, 249) выступает против прежней этимологии — из лит. dúoklė «подать» от dúoti «дать» (см. Брюкнер 108; Карский, там же). [См. еще Скарджюс, LP 7, 1958, стр. 265 и сл. — Т.] | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 19:47, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Дякло[1]
дя́кло «подать, налог», часто в блр. грам.; см. Карский, РФВ 49, 10. Из лит. *dėklas от dėklė̃ «обложение, налог» < dėti «класть»; см. Потебня, РФВ 4, 199. Скарджюс (RS 14, 249) выступает против прежней этимологии — из лит. dúoklė «подать» от dúoti «дать» (см. Брюкнер 108; Карский, там же). [См. еще Скарджюс, LP 7, 1958, стр. 265 и сл. — Т.]
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера