Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ж/жах: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Жах<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::жах «ужас, страх», жаха́ть «приводить в ужас», укр. жах, жас «ужас», польск. żachn...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Жах<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
жах «ужас, страх», жаха́ть «приводить в ужас», укр. жах, жас «ужас», польск. żachnąć się «содрогнуться» наряду с żasnąć się «прийти в ужас». Ср. ужахну́ться, а также ужасну́ться и на у́жас. Относительно х (как в страх) см. особенно Эндзелин, СБЭ 70; Брюкнер, KZ 43, 303 и сл.; Преобр. I, 471. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 19:50, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Жах[1]
жах «ужас, страх», жаха́ть «приводить в ужас», укр. жах, жас «ужас», польск. żachnąć się «содрогнуться» наряду с żasnąć się «прийти в ужас». Ср. ужахну́ться, а также ужасну́ться и на у́жас. Относительно х (как в страх) см. особенно Эндзелин, СБЭ 70; Брюкнер, KZ 43, 303 и сл.; Преобр. I, 471.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера