Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:И/ино: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Ино<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::ино́, ин «то, так, тогда, пожалуй», также «иногда», др.-русск. ино «но, тогда». Из...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Ино<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
ино́, ин «то, так, тогда, пожалуй», также «иногда», др.-русск. ино «но, тогда». Из и + нъ (см. и, но); ср. Соболевский (РФВ 22, 300 и сл.) против Ягича, который объяснял из и + онъ. Не связано также с ино́й, вопреки Бернекеру (I, 431) и Преобр. (I, 271). | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 20:01, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Ино[1]
ино́, ин «то, так, тогда, пожалуй», также «иногда», др.-русск. ино «но, тогда». Из и + нъ (см. и, но); ср. Соболевский (РФВ 22, 300 и сл.) против Ягича, который объяснял из и + онъ. Не связано также с ино́й, вопреки Бернекеру (I, 431) и Преобр. (I, 271).
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера