Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:К/кондырь: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Кондырь<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::ко́ндырь 1) «обшлаг», 2) «стоячий воротник (мундира)», с.-в.-р. Возм., из нем. д...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Кондырь]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Кондырь<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::ко́ндырь 1) «обшлаг», 2) «стоячий воротник (мундира)», с.-в.-р. Возм., из нем. диал. *Kolder, чаще Koller «широкий воротник у мужского и женского платья» от лат. соllārе. См. ковне́рь, колне́рь. Не из греч. κοντάριον «острие, копье» (вопреки Маценауэру (391)).]]
ко́ндырь 1) «обшлаг», 2) «стоячий воротник (мундира)», с.-в.-р. Возм., из нем. диал. *Kolder, чаще Koller «широкий воротник у мужского и женского платья» от лат. соllārе. См. ковне́рь, колне́рь. Не из греч. κοντάριον «острие, копье» (вопреки Маценауэру (391)).
 
{{Примеры употребления слова|кондырь}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 23:30, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Кондырь[1]

ко́ндырь 1) «обшлаг», 2) «стоячий воротник (мундира)», с.-в.-р. Возм., из нем. диал. *Kolder, чаще Koller «широкий воротник у мужского и женского платья» от лат. соllārе. См. ковне́рь, колне́рь. Не из греч. κοντάριον «острие, копье» (вопреки Маценауэру (391)).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера