Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:К/ксёндз: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Ксёндз<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::ксёндз «католический (польский, литовский) священник», также укр., блр. Заи...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Ксёндз<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
ксёндз «католический [польский, литовский] священник», также укр., блр. Заимств. из польск. ksiądz «священник», которое происходит из kъnędzь «князь». Изменение знач. находит объяснение в насильственном, военном характере христианизации зап. славян; см. Скок, RЕS 7, 184; см. князь, костёл. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 23:44, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Ксёндз[1]
ксёндз «католический [польский, литовский] священник», также укр., блр. Заимств. из польск. ksiądz «священник», которое происходит из kъnędzь «князь». Изменение знач. находит объяснение в насильственном, военном характере христианизации зап. славян; см. Скок, RЕS 7, 184; см. князь, костёл.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера