Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:К/кудахтать: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Кудахтать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::куда́хтать, куда́кать, также кудкуда́хтать (Горяев, ЭС 173), укр. кукуда́к...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Кудахтать]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Кудахтать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::куда́хтать, куда́кать, также кудкуда́хтать (Горяев, ЭС 173), укр. кукуда́кати, болг. куткудя́кам, куткуде́ча (Младенов 260), словен. kokodakati, чеш. kodkodakati, kdákati, также koktati «лепетать, заикаться», слвц. kоtkоdákаt'. &#124;&#124; Звукоподражательное, как и кокота́ть (см.), нов.-в.-н. (крайиск.) kokodâk, вост.-прусск. kadâksch (Zschr. f. d. Wf. 11, 170), тур. kokuɣda- «кудахтать» (Радлов 2, 510); см. также В. Шульце, KZ 55, 137; Преобр. I, 404 и сл.]]
куда́хтать, куда́кать, также кудкуда́хтать (Горяев, ЭС 173), укр. кукуда́кати, болг. куткудя́кам, куткуде́ча (Младенов 260), словен. kokodakati, чеш. kodkodakati, kdákati, также koktati «лепетать, заикаться», слвц. kоtkоdákаt'. || Звукоподражательное, как и кокота́ть (см.), нов.-в.-н. (крайиск.) kokodâk, вост.-прусск. kadâksch (Zschr. f. d. Wf. 11, 170), тур. kokuɣda- «кудахтать» (Радлов 2, 510); см. также В. Шульце, KZ 55, 137; Преобр. I, 404 и сл.
 
{{Примеры употребления слова|кудахтать}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 23:45, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Кудахтать[1]

куда́хтать, куда́кать, также кудкуда́хтать (Горяев, ЭС 173), укр. кукуда́кати, болг. куткудя́кам, куткуде́ча (Младенов 260), словен. kokodakati, чеш. kodkodakati, kdákati, также koktati «лепетать, заикаться», слвц. kоtkоdákаt'. || Звукоподражательное, как и кокота́ть (см.), нов.-в.-н. (крайиск.) kokodâk, вост.-прусск. kadâksch (Zschr. f. d. Wf. 11, 170), тур. kokuɣda- «кудахтать» (Радлов 2, 510); см. также В. Шульце, KZ 55, 137; Преобр. I, 404 и сл.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера