Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Н/непщевать: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Непщевать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::непщева́ть непщу́ю «предполагать, полагать», др.-русск. непьщевати, неп...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Непщевать]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Непщевать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::непщева́ть непщу́ю «предполагать, полагать», др.-русск. непьщевати, непьщую «думать, полагать», «не соблюдать», пьщевати «думать, заботиться» (см. Срезн. II, 1781, 420), ст.-слав. непьштевати, непьштоуѭ ὑπολαμβάνω, aestimo; λέγω, dico (Зогр., Мар.), цслав. непьщь πρόφασις, др.-чеш. znepty «нечаянно, неожиданно» (*jьz-nе-ръtу), др.-польск. niереć «серьезность, опасность» (Брюкнер 361) Первонач. знач., представленным в ст.-слав. не-пьштевати, было, вероятно, «не ожидать, не быть уверенным», праслав. *ръtj-, возм., родственно лат. putō, -ārе «считать, полагать», тохар. А, put-k «судить, различать, разделять»; см. Розвадовский, RS 2, 100 и сл.; Вальде-Гофм. 2, 393 (без слав. слов).]]
непщева́ть непщу́ю «предполагать, полагать», др.-русск. непьщевати, непьщую «думать, полагать», «не соблюдать», пьщевати «думать, заботиться» (см. Срезн. II, 1781, 420), ст.-слав. непьштевати, непьштоуѭ ὑπολαμβάνω, aestimo; λέγω, dico (Зогр., Мар.), цслав. непьщь πρόφασις, др.-чеш. znepty «нечаянно, неожиданно» (*jьz-nе-ръtу), др.-польск. niереć «серьезность, опасность» (Брюкнер 361) Первонач. знач., представленным в ст.-слав. не-пьштевати, было, вероятно, «не ожидать, не быть уверенным», праслав. *ръtj-, возм., родственно лат. putō, -ārе «считать, полагать», тохар. А, put-k «судить, различать, разделять»; см. Розвадовский, RS 2, 100 и сл.; Вальде-Гофм. 2, 393 (без слав. слов).
 
{{Примеры употребления слова|непщевать}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 00:25, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Непщевать[1]

непщева́ть непщу́ю «предполагать, полагать», др.-русск. непьщевати, непьщую «думать, полагать», «не соблюдать», пьщевати «думать, заботиться» (см. Срезн. II, 1781, 420), ст.-слав. непьштевати, непьштоуѭ ὑπολαμβάνω, aestimo; λέγω, dico (Зогр., Мар.), цслав. непьщь πρόφασις, др.-чеш. znepty «нечаянно, неожиданно» (*jьz-nе-ръtу), др.-польск. niереć «серьезность, опасность» (Брюкнер 361) Первонач. знач., представленным в ст.-слав. не-пьштевати, было, вероятно, «не ожидать, не быть уверенным», праслав. *ръtj-, возм., родственно лат. putō, -ārе «считать, полагать», тохар. А, put-k «судить, различать, разделять»; см. Розвадовский, RS 2, 100 и сл.; Вальде-Гофм. 2, 393 (без слав. слов).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера