Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:О/обелиск: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Обелиск<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::обели́ск впервые у Ф. Прокоповича; см. Смирнов 207. Вероятно, через нем. Obelisk...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Обелиск<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
обели́ск впервые у Ф. Прокоповича; см. Смирнов 207. Вероятно, через нем. Obelisk (часто в XVIII в.; см. Шульц-Баслер 2, 224 и сл.) или франц. obélisque от лат. obeliscus, греч. ὀβελίσκος : ὀβελός «клинок, обелиск». Судя но месту ударения, едва ли через польск. obelisk, вопреки Смирнову. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 00:28, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Обелиск[1]
обели́ск впервые у Ф. Прокоповича; см. Смирнов 207. Вероятно, через нем. Obelisk (часто в XVIII в.; см. Шульц-Баслер 2, 224 и сл.) или франц. obélisque от лат. obeliscus, греч. ὀβελίσκος : ὀβελός «клинок, обелиск». Судя но месту ударения, едва ли через польск. obelisk, вопреки Смирнову.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера