Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Р/ретязь: различия между версиями
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Ретязь<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::ре́тязь «цепь», русск.-цслав. ретязь, укр. ре́тяз — то же, чеш. řetěz, слвц. rеt...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Ретязь<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
ре́тязь «цепь», русск.-цслав. ретязь, укр. ре́тяз — то же, чеш. řetěz, слвц. rеt᾽аz, др.-польск. rzeciądz, польск. wrzeciądz «цепь, задвижка», в.-луж. rjećaz, н.-луж. ŕeśaz Стар. *retędzь, *retęgъ, вероятно, заимств. из герм.; ср. др.-исл. rėkendi наряду с rėkendr «цепь», англос. rасеntе, д.-в.-н. rahhinza — то же. Возм., здесь имело место сближение с суф. -ing; см. Кипарский 263 и сл. (с литер.). В таком случае *retędzь было бы результатом диссимиляции формы *recędzь (ср. ви́тязь). С др. стороны, Кнутссон (Раlаt. 134) предполагает исходное герм. *reking (ср. др.-исл. rekk «путы, оковы» в качестве источника слав. слов), однако эта форма до сих пор не засвидетельствована. Относительно перегласовки ср. пе́нязь. Нельзя говорить о происхождении из герм. *werting, вопреки Уленбеку (AfslPh 15, 492). Из слав. заимств. рум. rеtеz «дверная цепь, задвижка» (Тиктин 3, 1320), лит. rẽtėžis, rẽtėžius, rẽtėžė «ошейник» (Брюкнер, FW 126). | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 01:14, 26 октября 2023
Ретязь[1]
ре́тязь «цепь», русск.-цслав. ретязь, укр. ре́тяз — то же, чеш. řetěz, слвц. rеt᾽аz, др.-польск. rzeciądz, польск. wrzeciądz «цепь, задвижка», в.-луж. rjećaz, н.-луж. ŕeśaz Стар. *retędzь, *retęgъ, вероятно, заимств. из герм.; ср. др.-исл. rėkendi наряду с rėkendr «цепь», англос. rасеntе, д.-в.-н. rahhinza — то же. Возм., здесь имело место сближение с суф. -ing; см. Кипарский 263 и сл. (с литер.). В таком случае *retędzь было бы результатом диссимиляции формы *recędzь (ср. ви́тязь). С др. стороны, Кнутссон (Раlаt. 134) предполагает исходное герм. *reking (ср. др.-исл. rekk «путы, оковы» в качестве источника слав. слов), однако эта форма до сих пор не засвидетельствована. Относительно перегласовки ср. пе́нязь. Нельзя говорить о происхождении из герм. *werting, вопреки Уленбеку (AfslPh 15, 492). Из слав. заимств. рум. rеtеz «дверная цепь, задвижка» (Тиктин 3, 1320), лит. rẽtėžis, rẽtėžius, rẽtėžė «ошейник» (Брюкнер, FW 126).
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера