Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:С/склока: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Склока<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::скло́ка (скло́чник. От клок производит Р. Якобсон (IJSLP, ½, 1959, стр. 270). Сюда же,...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Склока<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
[ | скло́ка [скло́чник. От клок производит Р. Якобсон (IJSLP, ½, 1959, стр. 270). Сюда же, возм., относятся следующие древнерусские словоупотреблеиия: «...много на себя долгу всклочивъ...; долгу всклочили...» (1518 г., цит. по книге: Унбегаун, Lа langue russе аu XVI-e siècle, Paris, 1935, стр. 85). Русск. диал. (казанск.) склы́ка «ссора», которое Фасмер признает неясным, допуская связь с клык, на самом деле представляет собой экспрессивное преобразование слова скло́ка. — Т.] | ||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 01:35, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Склока[1]
скло́ка [скло́чник. От клок производит Р. Якобсон (IJSLP, ½, 1959, стр. 270). Сюда же, возм., относятся следующие древнерусские словоупотреблеиия: «...много на себя долгу всклочивъ...; долгу всклочили...» (1518 г., цит. по книге: Унбегаун, Lа langue russе аu XVI-e siècle, Paris, 1935, стр. 85). Русск. диал. (казанск.) склы́ка «ссора», которое Фасмер признает неясным, допуская связь с клык, на самом деле представляет собой экспрессивное преобразование слова скло́ка. — Т.]
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера