Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ч/чебак: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Чебак<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::чеба́к I, также чаба́к «рыба „Cyprinus barbus“», «лещ, Abramis brama», донск. (Миртов), «ви...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Чебак<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
чеба́к I, также чаба́к «рыба „Cyprinus barbus“», «лещ, Abramis brama», донск. (Миртов), «вид белой рыбы,Lеuсisсus rutilus»", кубанск. (РФВ 68, 405), тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, 516), вятск. (Васн.), укр. чаба́к. Заимств. из тюрк., ср. тат., алт., тел., леб., карач., чагат. čаbаk «плотва», «определенная маленькая рыбка» (Радлов 3, 1928; KSz, 10, 96), казах. šаbаk, башк. sabak, бар., кюэр. саbаk «лещ» (Радлов 4, 196), чув. śubaχ — то же; см. Мi. ТЕl. I, 272; Р. Смаль-Стоцкий, AfslPh 35, 351; Берг, Сов. Этн., 1948, № 2, 71; Преобр., Труды I, 56. О тюрк. словах см. Гомбоц 56; Паасонен, CsSz. 141. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 02:43, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Чебак[1]
чеба́к I, также чаба́к «рыба „Cyprinus barbus“», «лещ, Abramis brama», донск. (Миртов), «вид белой рыбы,Lеuсisсus rutilus»", кубанск. (РФВ 68, 405), тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, 516), вятск. (Васн.), укр. чаба́к. Заимств. из тюрк., ср. тат., алт., тел., леб., карач., чагат. čаbаk «плотва», «определенная маленькая рыбка» (Радлов 3, 1928; KSz, 10, 96), казах. šаbаk, башк. sabak, бар., кюэр. саbаk «лещ» (Радлов 4, 196), чув. śubaχ — то же; см. Мi. ТЕl. I, 272; Р. Смаль-Стоцкий, AfslPh 35, 351; Берг, Сов. Этн., 1948, № 2, 71; Преобр., Труды I, 56. О тюрк. словах см. Гомбоц 56; Паасонен, CsSz. 141.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера