Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ч/чечак: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Чечак<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::«шишак, шлем», только др.-русск. чечакъ (Дух. грам. Ивана II, 1359 г.; см. Срезн. III, 1...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Чечак]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Чечак<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::«шишак, шлем», только др.-русск. чечакъ (Дух. грам. Ивана II, 1359 г.; см. Срезн. III, 1515), чичакъ (Афан. Никит., Троицк. рукоп. 24, Дух. грам. Дмитр. Ив. 1509 г.; см. Срезн. III, 1534), ср. шиша́к. Недостоверно происхождение из тат. čаčаk «кисть, махор, бахрома» (см. Корш, AfslPh 9, 665). Что касается знач., то ср. «чепец, петушиный гребень">«шлем» в др. языках; см. Иоки, МSFОu 103, 354 (Уточнение знач. — «головное украшение» — см. у Яковлевой («Зап. Морд. НИИ языка, литер. и истор.», 12, Саранск, 1951, стр. 146 и сл.). См. еще Назаров, «УЗ Казанск. пединст.», 15, 1958, стр. 269 — 270. — Т.)]]
«шишак, шлем», только др.-русск. чечакъ (Дух. грам. Ивана II, 1359 г.; см. Срезн. III, 1515), чичакъ (Афан. Никит., Троицк. рукоп. 24, Дух. грам. Дмитр. Ив. 1509 г.; см. Срезн. III, 1534), ср. шиша́к. Недостоверно происхождение из тат. čаčаk «кисть, махор, бахрома» (см. Корш, AfslPh 9, 665). Что касается знач., то ср. «чепец, петушиный гребень">«шлем» в др. языках; см. Иоки, МSFОu 103, 354 [Уточнение знач. — «головное украшение» — см. у Яковлевой («Зап. Морд. НИИ языка, литер. и истор.», 12, Саранск, 1951, стр. 146 и сл.). См. еще Назаров, «УЗ Казанск. пединст.», 15, 1958, стр. 269 — 270. — Т.]
 
{{Примеры употребления слова|чечак}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 02:45, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Чечак[1]

«шишак, шлем», только др.-русск. чечакъ (Дух. грам. Ивана II, 1359 г.; см. Срезн. III, 1515), чичакъ (Афан. Никит., Троицк. рукоп. 24, Дух. грам. Дмитр. Ив. 1509 г.; см. Срезн. III, 1534), ср. шиша́к. Недостоверно происхождение из тат. čаčаk «кисть, махор, бахрома» (см. Корш, AfslPh 9, 665). Что касается знач., то ср. «чепец, петушиный гребень">«шлем» в др. языках; см. Иоки, МSFОu 103, 354 [Уточнение знач. — «головное украшение» — см. у Яковлевой («Зап. Морд. НИИ языка, литер. и истор.», 12, Саранск, 1951, стр. 146 и сл.). См. еще Назаров, «УЗ Казанск. пединст.», 15, 1958, стр. 269 — 270. — Т.]

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера