Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ш/шершавый: различия между версиями
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Шершавый<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::шерша́вый шерша́в, -а́ва, -а́во, шерохова́тый. Согласно Соболевскому (Лек...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Шершавый<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
шерша́вый шерша́в, -а́ва, -а́во, шерохова́тый. Согласно Соболевскому (Лекции 137), шерша́в — из *шьрщавъ от шерсть. Другие связывают непосредственно с шо́рох (см.), сближал с русск.-цслав. сръхъкъ τραχός (ХI в.), словен. sŕhǝk «растрепанный, косматый», чеш. srchý «грубый, жесткий», далее — укр. шереха́тий «шероховатый», блр. ше́рхаць, шерхну́ць «поднимать землю при вспашке», шершы́ць «тереть, скрести, делать шершавым», цслав. стръшати, стръшити «поднимать на дыбы, дыбом», болг. стръ́хна «становлюсь дыбом» (Младенов 614), сербохорв. стр́шити «поднимать дыбом», словен. sŕšati «торчать, быть растрепанным», чеш. srchnatý «шершавый, жесткий», польск. nasierszały «взъерошенный», также др.-русск. въсорошити «взъерошить, растрепать», цслав. въсрашити — то же Праслав. *sьršаvъ, *sьrх-, наряду с *sоrх-, родственно шерсть (см.), а также лит. šiurkštùs «грубый, жесткий», д.-в.-н. hursti «cristas», ирл. саrrасh «покрытый паршой»; см. И. Шмидт, Vok. 2, 33; Pluralb. 374; Траутман, ВSW 305; Розвадовский, RS I, 224; Педерсен, IF 5, 76; Kelt. Gr. I, 83; Торбьёрнссон I, 30; Бецценбергер у Стокса 72. см. также шорох. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 02:54, 26 октября 2023
Шершавый[1]
шерша́вый шерша́в, -а́ва, -а́во, шерохова́тый. Согласно Соболевскому (Лекции 137), шерша́в — из *шьрщавъ от шерсть. Другие связывают непосредственно с шо́рох (см.), сближал с русск.-цслав. сръхъкъ τραχός (ХI в.), словен. sŕhǝk «растрепанный, косматый», чеш. srchý «грубый, жесткий», далее — укр. шереха́тий «шероховатый», блр. ше́рхаць, шерхну́ць «поднимать землю при вспашке», шершы́ць «тереть, скрести, делать шершавым», цслав. стръшати, стръшити «поднимать на дыбы, дыбом», болг. стръ́хна «становлюсь дыбом» (Младенов 614), сербохорв. стр́шити «поднимать дыбом», словен. sŕšati «торчать, быть растрепанным», чеш. srchnatý «шершавый, жесткий», польск. nasierszały «взъерошенный», также др.-русск. въсорошити «взъерошить, растрепать», цслав. въсрашити — то же Праслав. *sьršаvъ, *sьrх-, наряду с *sоrх-, родственно шерсть (см.), а также лит. šiurkštùs «грубый, жесткий», д.-в.-н. hursti «cristas», ирл. саrrасh «покрытый паршой»; см. И. Шмидт, Vok. 2, 33; Pluralb. 374; Траутман, ВSW 305; Розвадовский, RS I, 224; Педерсен, IF 5, 76; Kelt. Gr. I, 83; Торбьёрнссон I, 30; Бецценбергер у Стокса 72. см. также шорох.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера