Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ш/шкон: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Шкон<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::«втулка, затычка в бочке», новгор. (Даль), шконт «клин», бондарск. термин (Даль)...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Шкон<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
«втулка, затычка в бочке», новгор. (Даль), шконт «клин», бондарск. термин (Даль). Вероятно, заимств. через польск. szpunt, szpont — то же из ср.-в.-н. spunt «затычка» (относительно которого см. Клюге-Гётце 583). | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 02:56, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Шкон[1]
«втулка, затычка в бочке», новгор. (Даль), шконт «клин», бондарск. термин (Даль). Вероятно, заимств. через польск. szpunt, szpont — то же из ср.-в.-н. spunt «затычка» (относительно которого см. Клюге-Гётце 583).
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера