Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ш/шокуры: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Шокуры<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::шо́куры чо́куры мн. «комки из теста, клецки во щах», уфимск., симб. (Даль), ср....»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Шокуры]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Шокуры<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::шо́куры чо́куры мн. «комки из теста, клецки во щах», уфимск., симб. (Даль), ср. чув. śøkkør «хлеб», тур. čökäri «зерна бухарского проса» (о которых см. Рясянен, Tschuw. LW. 202, с литер.). Но ср. шо́хуры.]]
шо́куры чо́куры мн. «комки из теста, клецки во щах», уфимск., симб. (Даль), ср. чув. śøkkør «хлеб», тур. čökäri «зерна бухарского проса» (о которых см. Рясянен, Tschuw. LW. 202, с литер.). Но ср. шо́хуры.
 
{{Примеры употребления слова|шокуры}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 02:59, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Шокуры[1]

шо́куры чо́куры мн. «комки из теста, клецки во щах», уфимск., симб. (Даль), ср. чув. śøkkør «хлеб», тур. čökäri «зерна бухарского проса» (о которых см. Рясянен, Tschuw. LW. 202, с литер.). Но ср. шо́хуры.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера