Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Я/ягат: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Ягат<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::«вид одежды», только др.-русск. ягатъ, Игн. Пут., 1392 г.; см. Срезн. III, 1638. Темное с...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Ягат<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
«вид одежды», только др.-русск. ягатъ, Игн. Пут., 1392 г.; см. Срезн. III, 1638. Темное слово. Едва ли связано с нем. Jackett, франц. jaquette, поскольку это поздние образования (Клюге-Гётце 265). | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 03:07, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Ягат[1]
«вид одежды», только др.-русск. ягатъ, Игн. Пут., 1392 г.; см. Срезн. III, 1638. Темное слово. Едва ли связано с нем. Jackett, франц. jaquette, поскольку это поздние образования (Клюге-Гётце 265).
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера