Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Я/ягма: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Ягма<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::«грабеж», только др.-русск. (ПСРЛ 8, 131, согласно Коршу (AfslPh 9, 506)). Из тур. jagma «гра...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Ягма<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
«грабеж», только др.-русск. (ПСРЛ 8, 131, согласно Коршу (AfslPh 9, 506)). Из тур. jagma «грабительский налет, грабеж, добыча»; см. Корш; там же; Мi. ЕW 99; Бернекер I, 443; Крелиц 26; Локоч 73. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 03:07, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Ягма[1]
«грабеж», только др.-русск. (ПСРЛ 8, 131, согласно Коршу (AfslPh 9, 506)). Из тур. jagma «грабительский налет, грабеж, добыча»; см. Корш; там же; Мi. ЕW 99; Бернекер I, 443; Крелиц 26; Локоч 73.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера