Толковый словарь русского языка Ушакова Д.Н.:З/зоил: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Толковый словарь русского языка Ушакова Д.Н./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Зоил<ref>Толковый словарь русского языка Ушакова Д.Н.</ref>= Описание::зои́л, а, м. (книжн. устар.). Придирчивый, злой критик, постоянный хулитель. Надеясь на мое презрени...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Зоил]]<ref>Толковый словарь русского языка Ушакова Д.Н.</ref>=
=Зоил<ref>Толковый словарь русского языка Ушакова Д.Н.</ref>=


[[Описание::зои́л, а, м. (книжн. устар.). Придирчивый, злой критик, постоянный хулитель. Надеясь на мое презрение, седой з. меня ругал. Пшкн. (По имени греческого ритора и критика Зоила, жившего в 3—4 веке хр. э.)]]
зои́л, а, м. (книжн. устар.). Придирчивый, злой критик, постоянный хулитель. Надеясь на мое презрение, седой з. меня ругал. Пшкн. [По имени греческого ритора и критика Зоила, жившего в 3—4 веке хр. э.]
 
{{Примеры употребления слова|зоил}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 23:58, 23 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Зоил[1]

зои́л, а, м. (книжн. устар.). Придирчивый, злой критик, постоянный хулитель. Надеясь на мое презрение, седой з. меня ругал. Пшкн. [По имени греческого ритора и критика Зоила, жившего в 3—4 веке хр. э.]

См.также

Внешние ссылки

  1. Толковый словарь русского языка Ушакова Д.Н.