Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.:И/ильм: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Ильм<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= Описание::Ильм. Общеслав. Того же корня, что лат. ulmus «вяз», англ. elm — тж., нем. Ulme — тж. Толк...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Ильм]]<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=
=Ильм<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=


[[Описание::Ильм. Общеслав. Того же корня, что лат. ulmus «вяз», англ. elm — тж., нем. Ulme — тж. Толкуется как суф. производное (суф. -m-) от той же основы (*u̯el- «рвать, драть»), что и волна «шерсть». В таком случае ильм буквально — «обдираемое» (для годного к вязанию лыка) дерево. Ср. вяз.]]
Ильм. Общеслав. Того же корня, что лат. ulmus «вяз», англ. elm — тж., нем. Ulme — тж. Толкуется как суф. производное (суф. -m-) от той же основы (*u̯el- «рвать, драть»), что и волна «шерсть». В таком случае ильм буквально — «обдираемое» (для годного к вязанию лыка) дерево. Ср. вяз.
 
{{Примеры употребления слова|ильм}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 07:17, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Ильм[1]

Ильм. Общеслав. Того же корня, что лат. ulmus «вяз», англ. elm — тж., нем. Ulme — тж. Толкуется как суф. производное (суф. -m-) от той же основы (*u̯el- «рвать, драть»), что и волна «шерсть». В таком случае ильм буквально — «обдираемое» (для годного к вязанию лыка) дерево. Ср. вяз.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.