Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.:М/миска: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Миска<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= Описание::Ми́ска. Общеслав. Уменьшит.-ласкат. суф. производное от миса, заимств. — через...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Миска]]<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=
=Миска<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=


[[Описание::Ми́ска. Общеслав. Уменьшит.-ласкат. суф. производное от миса, заимств. — через герм. посредство — из народной латыни, где mēsa < mensa «стол, кушанье» < «блюдо», того же корня, что mētior «измеряю». Миска исходно служила как посуда для измерения, ср. мера.]]
Ми́ска. Общеслав. Уменьшит.-ласкат. суф. производное от миса, заимств. — через герм. посредство — из народной латыни, где mēsa < mensa «стол, кушанье» < «блюдо», того же корня, что mētior «измеряю». Миска исходно служила как посуда для измерения, ср. мера.
 
{{Примеры употребления слова|миска}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 07:43, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Миска[1]

Ми́ска. Общеслав. Уменьшит.-ласкат. суф. производное от миса, заимств. — через герм. посредство — из народной латыни, где mēsa < mensa «стол, кушанье» < «блюдо», того же корня, что mētior «измеряю». Миска исходно служила как посуда для измерения, ср. мера.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.