Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.:П/полон: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Полон<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= Описание::Поло́н. Общеслав. Из *pelnъ (el > ol > оло). Того же корня, что греч. pōleō «покупаю», др.-...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Полон]]<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=
=Полон<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=


[[Описание::Поло́н. Общеслав. Из *pelnъ (el > ol > оло). Того же корня, что греч. pōleō «покупаю», др.-исл. falr «продажный». Полон первоначально — «прибыль, добыча, покупка, продажа», затем — «пленные (которых продавали или покупали)» и далее — «плен». См. плен.]]
Поло́н. Общеслав. Из *pelnъ (el > ol > оло). Того же корня, что греч. pōleō «покупаю», др.-исл. falr «продажный». Полон первоначально — «прибыль, добыча, покупка, продажа», затем — «пленные (которых продавали или покупали)» и далее — «плен». См. плен.
 
{{Примеры употребления слова|полон}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 07:58, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Полон[1]

Поло́н. Общеслав. Из *pelnъ (el > ol > оло). Того же корня, что греч. pōleō «покупаю», др.-исл. falr «продажный». Полон первоначально — «прибыль, добыча, покупка, продажа», затем — «пленные (которых продавали или покупали)» и далее — «плен». См. плен.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.