Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:Б/бант: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Бант<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= Описание::Бант. Французское — bande (повязка). Старонемецкое — band (завязка, бант). Слово «бан...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Бант<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= | ||
Бант. Французское — bande (повязка). Старонемецкое — band (завязка, бант). Слово «бант» известно в русском языке с Петровского времени в значении «орденский бант», а также в форме банта — «повязка». В современном значении — «лента или тесьма, завязанная узлом определенной формы» — слово отмечается в словарях с 1780 г. Слово заимствовано из французского, где существительное bande («повязка») появилось под влиянием старонемецкого band («завязка, лента»). Родственными являются: Украинское — бант. Болгарское — бант. Производное: бантик. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 06:54, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Бант[1]
Бант. Французское — bande (повязка). Старонемецкое — band (завязка, бант). Слово «бант» известно в русском языке с Петровского времени в значении «орденский бант», а также в форме банта — «повязка». В современном значении — «лента или тесьма, завязанная узлом определенной формы» — слово отмечается в словарях с 1780 г. Слово заимствовано из французского, где существительное bande («повязка») появилось под влиянием старонемецкого band («завязка, лента»). Родственными являются: Украинское — бант. Болгарское — бант. Производное: бантик.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.