Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:Н/ныть: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Ныть<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= Описание::Ныть. Древнерусское — ныти. Старославянское — оуныти. Общеславянское — nyti. Сл...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Ныть<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= | ||
Ныть. Древнерусское — ныти. Старославянское — оуныти. Общеславянское — nyti. Слово «ныть» со значением «тосковать, сопровождая свои переживания бесконечными стонами и жалобами» известно в русском языке с XI в. Родственными являются: Украинское — нити. Чешское — nyti. Производные: унывать, нытье, нытик. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 07:08, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Ныть[1]
Ныть. Древнерусское — ныти. Старославянское — оуныти. Общеславянское — nyti. Слово «ныть» со значением «тосковать, сопровождая свои переживания бесконечными стонами и жалобами» известно в русском языке с XI в. Родственными являются: Украинское — нити. Чешское — nyti. Производные: унывать, нытье, нытик.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.