Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:А/апаш: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Апаш<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::апа́ш «уличный грабитель», из франц. apache «хулиган, сутенер», с 1902 г., пущено в...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Апаш]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Апаш<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::апа́ш «уличный грабитель», из франц. apache «хулиган, сутенер», с 1902 г., пущено в обиход редактором газеты «Матен». По имени индейского племени апачи в Мексике, у границы с США; см. Гамильшег, EW 39; Эльи 46.]]
апа́ш «уличный грабитель», из франц. apache «хулиган, сутенер», с 1902 г., пущено в обиход редактором газеты «Матен». По имени индейского племени апачи в Мексике, у границы с США; см. Гамильшег, EW 39; Эльи 46.
 
{{Примеры употребления слова|апаш}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 18:54, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Апаш[1]

апа́ш «уличный грабитель», из франц. apache «хулиган, сутенер», с 1902 г., пущено в обиход редактором газеты «Матен». По имени индейского племени апачи в Мексике, у границы с США; см. Гамильшег, EW 39; Эльи 46.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера