Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:А/ашать: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Ашать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::аша́ть «есть», аша́й «ешь», вост.-русск. (Даль), заимств. из тур., тат., кыпч., кр...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Ашать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
аша́ть «есть», аша́й «ешь», вост.-русск. (Даль), заимств. из тур., тат., кыпч., крым.-тат., чагат. ašamak «есть (кушать)», казах. asamak — то же (Радлов 1, 587, 536); см. Mi. TEl., Доп. 2, 77. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 18:59, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Ашать[1]
аша́ть «есть», аша́й «ешь», вост.-русск. (Даль), заимств. из тур., тат., кыпч., крым.-тат., чагат. ašamak «есть (кушать)», казах. asamak — то же (Радлов 1, 587, 536); см. Mi. TEl., Доп. 2, 77.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера