Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Б/бась-бась: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Бась-бась<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::бась-бась — подзывание овец, сиб.; ср. также польск. basiu, basiu — то же (келец...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Бась-бась]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Бась-бась<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::бась-бась — подзывание овец, сиб.; ср. также польск. basiu, basiu — то же (келецк.; см. РФВ 69, 425). См. бара́н и родственные. Ср. также польск. bazia «овца», межд. baziu; см. PF 5, 695.]]
бась-бась — подзывание овец, сиб.; ср. также польск. basiu, basiu — то же (келецк.; см. РФВ 69, 425). См. бара́н и родственные. Ср. также польск. bazia «овца», межд. baziu; см. PF 5, 695.
 
{{Примеры употребления слова|бась-бась}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 19:03, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Бась-бась[1]

бась-бась — подзывание овец, сиб.; ср. также польск. basiu, basiu — то же (келецк.; см. РФВ 69, 425). См. бара́н и родственные. Ср. также польск. bazia «овца», межд. baziu; см. PF 5, 695.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера