Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Б/бдеть: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Бдеть<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::бдеть «бодрствовать», церк., устар., ст.-слав. бъдѣти (Супр.), болг. бдя — то же,...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Бдеть]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Бдеть<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::бдеть «бодрствовать», церк., устар., ст.-слав. бъдѣти (Супр.), болг. бдя — то же, др.-сербохорв. бди̑м, бдjȅти, словен. bǝdė́ti, чеш. bdím, bdíti. Сюда же бде́ние, снабди́ть, бо́дрый. Другая ступень чередования гласного отражена в блюду́, блюости́, буди́ть. &#124;&#124; Исконнородственно лит. bundù, budė́ti «бодрствовать», bùsti «пробудиться, проснуться», др.-прусск. budē «они бодрствуют», др.-инд. búdhyatē «он просыпается, замечает, узнает», budhás «пробуждающийся, разумный», перф. bubudhima «мы проснулись, заметили», авест. buiðyeiti «замечает», греч. πέπυσμαι «я разузнал», др.-ирл. buide «благодарность», др.-исл. boð «приглашение»; см. Траутман, BSW 33; Бернекер 1, 106 и сл.; М. — Э. 1, 345; Уленбек, Aind. Wb. 192.]]
бдеть «бодрствовать», церк., устар., ст.-слав. бъдѣти (Супр.), болг. бдя — то же, др.-сербохорв. бди̑м, бдjȅти, словен. bǝdė́ti, чеш. bdím, bdíti. Сюда же бде́ние, снабди́ть, бо́дрый. Другая ступень чередования гласного отражена в блюду́, блюости́, буди́ть. || Исконнородственно лит. bundù, budė́ti «бодрствовать», bùsti «пробудиться, проснуться», др.-прусск. budē «они бодрствуют», др.-инд. búdhyatē «он просыпается, замечает, узнает», budhás «пробуждающийся, разумный», перф. bubudhima «мы проснулись, заметили», авест. buiðyeiti «замечает», греч. πέπυσμαι «я разузнал», др.-ирл. buide «благодарность», др.-исл. boð «приглашение»; см. Траутман, BSW 33; Бернекер 1, 106 и сл.; М. — Э. 1, 345; Уленбек, Aind. Wb. 192.
 
{{Примеры употребления слова|бдеть}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 19:04, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Бдеть[1]

бдеть «бодрствовать», церк., устар., ст.-слав. бъдѣти (Супр.), болг. бдя — то же, др.-сербохорв. бди̑м, бдjȅти, словен. bǝdė́ti, чеш. bdím, bdíti. Сюда же бде́ние, снабди́ть, бо́дрый. Другая ступень чередования гласного отражена в блюду́, блюости́, буди́ть. || Исконнородственно лит. bundù, budė́ti «бодрствовать», bùsti «пробудиться, проснуться», др.-прусск. budē «они бодрствуют», др.-инд. búdhyatē «он просыпается, замечает, узнает», budhás «пробуждающийся, разумный», перф. bubudhima «мы проснулись, заметили», авест. buiðyeiti «замечает», греч. πέπυσμαι «я разузнал», др.-ирл. buide «благодарность», др.-исл. boð «приглашение»; см. Траутман, BSW 33; Бернекер 1, 106 и сл.; М. — Э. 1, 345; Уленбек, Aind. Wb. 192.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера