Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Б/бодать: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Бодать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::бода́ть, бода́ю, боду́, бости́ — то же, укр. боду́, бости́, ст.-слав. бодѫ, бос...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Бодать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
бода́ть, бода́ю, боду́, бости́ — то же, укр. боду́, бости́, ст.-слав. бодѫ, бости, аор. басъ, болг. бода́ «бодаю», сербохорв. бо̀де̑м, бо̀сти, словен. bódem, bósti, чеш. bodu, bůsti, польск. bodę, bość, в.-луж. bodu, bosć. || Родственно лит. badaũ, badýti «колоть», bedù, bèsti «копаю», bẽdrė «яма», лат. fodio «копаю, рою», кимр. bedd «sepulcrum», гот. badi «постель», д.-в.-н. betti «постель»; см. Фик 1, 491; Буга, РФВ 70, 101; Бернекер 1, 66; Траутман, BSW 29; Мейе, MSL 19, 184. [Ср. еще хетт. padda-; см. Махек, LP 7, 1958, стр. 78. — Т.] | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 19:09, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Бодать[1]
бода́ть, бода́ю, боду́, бости́ — то же, укр. боду́, бости́, ст.-слав. бодѫ, бости, аор. басъ, болг. бода́ «бодаю», сербохорв. бо̀де̑м, бо̀сти, словен. bódem, bósti, чеш. bodu, bůsti, польск. bodę, bość, в.-луж. bodu, bosć. || Родственно лит. badaũ, badýti «колоть», bedù, bèsti «копаю», bẽdrė «яма», лат. fodio «копаю, рою», кимр. bedd «sepulcrum», гот. badi «постель», д.-в.-н. betti «постель»; см. Фик 1, 491; Буга, РФВ 70, 101; Бернекер 1, 66; Траутман, BSW 29; Мейе, MSL 19, 184. [Ср. еще хетт. padda-; см. Махек, LP 7, 1958, стр. 78. — Т.]
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера