Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Б/борага: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Борага<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::бора́га или бора́ч «воловик», сербохорв. бо̀рȃч — то же, словен. borága, buráza...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Борага<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
бора́га или бора́ч «воловик», сербохорв. бо̀рȃч — то же, словен. borága, buráza — то же, чеш. borák, borág, польск. borak, borag. || Вероятно, через польск. заимств. из ср.-лат. borāgo. Форма на -ч, возм., под влиянием нем. Boretsch; ср. Бернекер 1, 72. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 19:10, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Борага[1]
бора́га или бора́ч «воловик», сербохорв. бо̀рȃч — то же, словен. borága, buráza — то же, чеш. borák, borág, польск. borak, borag. || Вероятно, через польск. заимств. из ср.-лат. borāgo. Форма на -ч, возм., под влиянием нем. Boretsch; ср. Бернекер 1, 72.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера