Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Б/бриль: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Бриль<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::бриль «вид укр. шляпы», ср. польск. bryl «соломенная шляпа»; согласно Карлович...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Бриль<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
бриль «вид укр. шляпы», ср. польск. bryl «соломенная шляпа»; согласно Карловичу (Варш. Сл. I, 215), заимств. из ит. ombrello «зонт». Бернекер (1, 93) сравнивает польск. слово с брыла́ «губа, край, кромка, поля мягкой шляпы». | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 19:12, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Бриль[1]
бриль «вид укр. шляпы», ср. польск. bryl «соломенная шляпа»; согласно Карловичу (Варш. Сл. I, 215), заимств. из ит. ombrello «зонт». Бернекер (1, 93) сравнивает польск. слово с брыла́ «губа, край, кромка, поля мягкой шляпы».
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера