Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Б/бугор: различия между версиями
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Бугор<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::буго́р, бугра́; ве́тер бугри́т «ветер разводит волну на море», укр. бугíр, бу...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Бугор<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
буго́р, бугра́; ве́тер бугри́т «ветер разводит волну на море», укр. бугíр, буго́ру «сильный ветер; холм». || Родственно лтш. baũgurs «возвышение, холм», buguraĩns «бугристый», bauga «поплавок на рыбачьей сети», лтш. budzis «шишка, желвак»; далее, вероятно, др.-инд. bhugnás «гнутый», нов.-в.-н. biegen, гот. biugan; см. Эндзелин, ЖМНП, 1910, июль, стр. 200 и сл.; М. — Э. 1, 267; Буга, РФВ 67, 233; Ильинский, РФВ 62, 258; Сб. Харьк. Общ. 19, 253 и сл. Последний сюда же относит Буг I и бгать и т. д. Неприемлемо, во всяком случае, старое толкование буго́р из тюрк.: ср. чагат. bögri «кривой, изогнутый», тур. bögri «горб», учитывая наличие балт. формы (вопреки Бернекеру 1, 97; Маценауэру, LF 7, 17; Mi. TEl., Доп. 2, 90; Преобр. 1, 50); см. Траутман, BSW 28. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 19:13, 25 октября 2023
Бугор[1]
буго́р, бугра́; ве́тер бугри́т «ветер разводит волну на море», укр. бугíр, буго́ру «сильный ветер; холм». || Родственно лтш. baũgurs «возвышение, холм», buguraĩns «бугристый», bauga «поплавок на рыбачьей сети», лтш. budzis «шишка, желвак»; далее, вероятно, др.-инд. bhugnás «гнутый», нов.-в.-н. biegen, гот. biugan; см. Эндзелин, ЖМНП, 1910, июль, стр. 200 и сл.; М. — Э. 1, 267; Буга, РФВ 67, 233; Ильинский, РФВ 62, 258; Сб. Харьк. Общ. 19, 253 и сл. Последний сюда же относит Буг I и бгать и т. д. Неприемлемо, во всяком случае, старое толкование буго́р из тюрк.: ср. чагат. bögri «кривой, изогнутый», тур. bögri «горб», учитывая наличие балт. формы (вопреки Бернекеру 1, 97; Маценауэру, LF 7, 17; Mi. TEl., Доп. 2, 90; Преобр. 1, 50); см. Траутман, BSW 28.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера