Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Б/бульон: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Бульон<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::бульо́н, впервые бульен, при Петре I; см. Смирнов 68. Заимств. из франц. bouillon «...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Бульон]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Бульон<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::бульо́н, впервые бульен, при Петре I; см. Смирнов 68. Заимств. из франц. bouillon «бульон», от лат. bullīre «кипеть». О тонких ногах в шутку говорят бульо́нные но́жки (Ленинград).]]
бульо́н, впервые бульен, при Петре I; см. Смирнов 68. Заимств. из франц. bouillon «бульон», от лат. bullīre «кипеть». О тонких ногах в шутку говорят бульо́нные но́жки (Ленинград).
 
{{Примеры употребления слова|бульон}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 19:15, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Бульон[1]

бульо́н, впервые бульен, при Петре I; см. Смирнов 68. Заимств. из франц. bouillon «бульон», от лат. bullīre «кипеть». О тонких ногах в шутку говорят бульо́нные но́жки (Ленинград).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера