Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Г/габук: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Габук<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::габу́к «ястреб», олонецк. (Кулик.), ошибочно габу́н у Зеленина, Табу 2, 50; заим...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Габук]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Габук<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::габу́к «ястреб», олонецк. (Кулик.), ошибочно габу́н у Зеленина, Табу 2, 50; заимств. из карельск. люд., вепс. habuk «сокол», фин. havukka, haukka, герм. происхождения; см. Калима 88; Лесков, ЖСт., 1892, вып. 4, стр. 99; Томсен, SA 2, 176.]]
габу́к «ястреб», олонецк. (Кулик.), ошибочно габу́н у Зеленина, Табу 2, 50; заимств. из карельск. люд., вепс. habuk «сокол», фин. havukka, haukka, герм. происхождения; см. Калима 88; Лесков, ЖСт., 1892, вып. 4, стр. 99; Томсен, SA 2, 176.
 
{{Примеры употребления слова|габук}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 19:29, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Габук[1]

габу́к «ястреб», олонецк. (Кулик.), ошибочно габу́н у Зеленина, Табу 2, 50; заимств. из карельск. люд., вепс. habuk «сокол», фин. havukka, haukka, герм. происхождения; см. Калима 88; Лесков, ЖСт., 1892, вып. 4, стр. 99; Томсен, SA 2, 176.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера