Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Г/галея: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Галея<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::гале́я «вид судна», впервые в Хож. игум. Даниила 91, также Новгор. 1 летоп. и др....») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Галея<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
гале́я «вид судна», впервые в Хож. игум. Даниила 91, также Новгор. 1 летоп. и др. (Срезн. I, 509; Фасмер, Гр.-сл. эт. 46). Заимств. из греч. γαλέα — то же или лат. galea; см. Фасмер, там же. В романские и германские языки пришло из греч.; см. М.-Любке 311 и сл.; Эман, Neuphilol. Mitt. 41, 146, вопреки Брюху (ZfromPh 55, 635 и сл.), который считает это слово арабским. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 19:30, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Галея[1]
гале́я «вид судна», впервые в Хож. игум. Даниила 91, также Новгор. 1 летоп. и др. (Срезн. I, 509; Фасмер, Гр.-сл. эт. 46). Заимств. из греч. γαλέα — то же или лат. galea; см. Фасмер, там же. В романские и германские языки пришло из греч.; см. М.-Любке 311 и сл.; Эман, Neuphilol. Mitt. 41, 146, вопреки Брюху (ZfromPh 55, 635 и сл.), который считает это слово арабским.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера