Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Г/гнедой: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Гнедой<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::гнедо́й, укр. гнiди́й — то же, словен. gnė̑d «сорт винограда с синевато-красн...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Гнедой]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Гнедой<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::гнедо́й, укр. гнiди́й — то же, словен. gnė̑d «сорт винограда с синевато-красными ягодами», чеш. hnědý «коричневый», польск. gniady. &#124;&#124; Достоверной этимологии нет. Пытались установить родство со ст.-слав. гнѣтити «зажигать» и сравнивали по образованию с blědъ (см. бледный); см. Коржинек, LF 61, 43 и сл. Другие думали о связи с гни́да, допуская первонач. знач. слав. gnědъ «цвета вши», например, Неринг у Шрадера 1, 161. Сопоставление Петерссона (Verm. Beitr. 137) с лат. gnaevus «родимое пятно» было снято им самим (BSl, Wortstud. 31) в пользу другой этимологии лат. слова; ср. также Вальде — Гофм. 613. Сравнение Бернекера (1, 312) с греч. κνῖσα, κνίσσα «аромат, чад», лат. nīdor «чад, пар», нов.-исл. hniss «запах» не объясняет начального g-.]]
гнедо́й, укр. гнiди́й — то же, словен. gnė̑d «сорт винограда с синевато-красными ягодами», чеш. hnědý «коричневый», польск. gniady. || Достоверной этимологии нет. Пытались установить родство со ст.-слав. гнѣтити «зажигать» и сравнивали по образованию с blědъ (см. бледный); см. Коржинек, LF 61, 43 и сл. Другие думали о связи с гни́да, допуская первонач. знач. слав. gnědъ «цвета вши», например, Неринг у Шрадера 1, 161. Сопоставление Петерссона (Verm. Beitr. 137) с лат. gnaevus «родимое пятно» было снято им самим (BSl, Wortstud. 31) в пользу другой этимологии лат. слова; ср. также Вальде — Гофм. 613. Сравнение Бернекера (1, 312) с греч. κνῖσα, κνίσσα «аромат, чад», лат. nīdor «чад, пар», нов.-исл. hniss «запах» не объясняет начального g-.
 
{{Примеры употребления слова|гнедой}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 19:34, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Гнедой[1]

гнедо́й, укр. гнiди́й — то же, словен. gnė̑d «сорт винограда с синевато-красными ягодами», чеш. hnědý «коричневый», польск. gniady. || Достоверной этимологии нет. Пытались установить родство со ст.-слав. гнѣтити «зажигать» и сравнивали по образованию с blědъ (см. бледный); см. Коржинек, LF 61, 43 и сл. Другие думали о связи с гни́да, допуская первонач. знач. слав. gnědъ «цвета вши», например, Неринг у Шрадера 1, 161. Сопоставление Петерссона (Verm. Beitr. 137) с лат. gnaevus «родимое пятно» было снято им самим (BSl, Wortstud. 31) в пользу другой этимологии лат. слова; ср. также Вальде — Гофм. 613. Сравнение Бернекера (1, 312) с греч. κνῖσα, κνίσσα «аромат, чад», лат. nīdor «чад, пар», нов.-исл. hniss «запах» не объясняет начального g-.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера