Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Г/граб: различия между версиями
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Граб<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::граб, граби́на — дерево «Carpinus betulus», укр. граб, гра́би́на, болг. га́бър, сербох...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Граб<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
граб, граби́на — дерево «Carpinus betulus», укр. граб, гра́би́на, болг. га́бър, сербохорв. гра̏б, гра̀бар, род. п. гра̀бра, словен. grȃbǝr, gȃbǝr, grȃb, чеш. habr, hrabr, слвц. hrab, польск. grab, в.-луж. hrab, н.-луж. grab, полаб. gróbē «грабовая роща». || Родственно др.-прусск. wosigrabis «бересклет», лтш. Gruõbin̨a, местн. н. в юго-зап. Курземе, макед. γράβιον «древесина определенной породы дуба, факел» (Америас у Афинея 15, 699), умбр. Grabovius «бог дуба — эпитет Юпитера»; см. Кречмер, Festschrift Bezzenberger 89 и сл.; «Glotta», 11, 234; Эндзелин, Mel. Mikkola 26 и сл.; Иокль, WuS 12, 72 и сл.; Бернекер 1, 343; Траутман, BSW 94; Буга, Švietimo Darbas, 1921, № 5—6, стр. 145; Младенов, AfslPh 33, 11 и сл.; Краэ, IF 59, 64 и сл. [Заимств. из до-и.-е. субстрата считают это слово Голуб-Копечный (стр. 118) и Махек (Etym. slovn., стр. 119). — Т.] | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 19:36, 25 октября 2023
Граб[1]
граб, граби́на — дерево «Carpinus betulus», укр. граб, гра́би́на, болг. га́бър, сербохорв. гра̏б, гра̀бар, род. п. гра̀бра, словен. grȃbǝr, gȃbǝr, grȃb, чеш. habr, hrabr, слвц. hrab, польск. grab, в.-луж. hrab, н.-луж. grab, полаб. gróbē «грабовая роща». || Родственно др.-прусск. wosigrabis «бересклет», лтш. Gruõbin̨a, местн. н. в юго-зап. Курземе, макед. γράβιον «древесина определенной породы дуба, факел» (Америас у Афинея 15, 699), умбр. Grabovius «бог дуба — эпитет Юпитера»; см. Кречмер, Festschrift Bezzenberger 89 и сл.; «Glotta», 11, 234; Эндзелин, Mel. Mikkola 26 и сл.; Иокль, WuS 12, 72 и сл.; Бернекер 1, 343; Траутман, BSW 94; Буга, Švietimo Darbas, 1921, № 5—6, стр. 145; Младенов, AfslPh 33, 11 и сл.; Краэ, IF 59, 64 и сл. [Заимств. из до-и.-е. субстрата считают это слово Голуб-Копечный (стр. 118) и Махек (Etym. slovn., стр. 119). — Т.]
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера