Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Г/грязнуть: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Грязнуть<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::гря́знуть, укр. гря́знути, ст.-слав. погрѧзнѫ, -грѧзнѫти γεμίζομαι, сербох...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Грязнуть]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Грязнуть<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::гря́знуть, укр. гря́знути, ст.-слав. погрѧзнѫ, -грѧзнѫти γεμίζομαι, сербохорв. грȅзне̑м, грȅзнути, словен. grêznem, grézniti, др.-чеш. hřaznu, uhřaznúti, слвц. hriaznút', польск. grzęznę, grzęznąć, в.-луж. hrěznyć, н.-луж. grěznuś. Связано чередованием с груз, грузи́ть. &#124;&#124; Родственно лит. grimstù, grimzdaũ, grim̃sti «вязнуть», лтш. grimt, grimstu — то же, grèmdêt «погружать», алб. kreth, страд. kredhem, aop. ukrodha «ныряю в воду», гот. qrammiÞa «влажность», лат. grāmiae «гной в глазу»; см. Бернекер 1, 350; Траутман, BSW 97 и сл.; Г. Майер, Alb. Wb. 204; Педерсен, IF 26, 293; Маценауэр, LF 7, 202; М. — Э. 1, 655 и 648. Возм., необходимо отделить алб. слово; см. Вальде — Гофм. 1, 617; Агрель, Zwei Beitr. 71 и сл.]]
гря́знуть, укр. гря́знути, ст.-слав. погрѧзнѫ, -грѧзнѫти γεμίζομαι, сербохорв. грȅзне̑м, грȅзнути, словен. grêznem, grézniti, др.-чеш. hřaznu, uhřaznúti, слвц. hriaznút', польск. grzęznę, grzęznąć, в.-луж. hrěznyć, н.-луж. grěznuś. Связано чередованием с груз, грузи́ть. || Родственно лит. grimstù, grimzdaũ, grim̃sti «вязнуть», лтш. grimt, grimstu — то же, grèmdêt «погружать», алб. kreth, страд. kredhem, aop. ukrodha «ныряю в воду», гот. qrammiÞa «влажность», лат. grāmiae «гной в глазу»; см. Бернекер 1, 350; Траутман, BSW 97 и сл.; Г. Майер, Alb. Wb. 204; Педерсен, IF 26, 293; Маценауэр, LF 7, 202; М. — Э. 1, 655 и 648. Возм., необходимо отделить алб. слово; см. Вальде — Гофм. 1, 617; Агрель, Zwei Beitr. 71 и сл.
 
{{Примеры употребления слова|грязнуть}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 19:38, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Грязнуть[1]

гря́знуть, укр. гря́знути, ст.-слав. погрѧзнѫ, -грѧзнѫти γεμίζομαι, сербохорв. грȅзне̑м, грȅзнути, словен. grêznem, grézniti, др.-чеш. hřaznu, uhřaznúti, слвц. hriaznút', польск. grzęznę, grzęznąć, в.-луж. hrěznyć, н.-луж. grěznuś. Связано чередованием с груз, грузи́ть. || Родственно лит. grimstù, grimzdaũ, grim̃sti «вязнуть», лтш. grimt, grimstu — то же, grèmdêt «погружать», алб. kreth, страд. kredhem, aop. ukrodha «ныряю в воду», гот. qrammiÞa «влажность», лат. grāmiae «гной в глазу»; см. Бернекер 1, 350; Траутман, BSW 97 и сл.; Г. Майер, Alb. Wb. 204; Педерсен, IF 26, 293; Маценауэр, LF 7, 202; М. — Э. 1, 655 и 648. Возм., необходимо отделить алб. слово; см. Вальде — Гофм. 1, 617; Агрель, Zwei Beitr. 71 и сл.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера