Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:И/ирень: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Ирень<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::ире́нь м. «простокваша, разбавленная водой для питья у татар, мордвы, чуваше...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Ирень<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
ире́нь м. «простокваша, разбавленная водой для питья у татар, мордвы, чувашей», тамб. иря́н — то же, донск. (Даль). Заимств. из тат. äirän — то же (Радлов 1, 660). См. айра́н, айря́н, арья́н. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 20:01, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Ирень[1]
ире́нь м. «простокваша, разбавленная водой для питья у татар, мордвы, чувашей», тамб. иря́н — то же, донск. (Даль). Заимств. из тат. äirän — то же (Радлов 1, 660). См. айра́н, айря́н, арья́н.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера