Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:К/кренуть: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Кренуть<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::кренуть, только др.-русск. крьнути «купить, взять», РП 61 и др. (см. Срезн. I, 134...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Кренуть]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Кренуть<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::кренуть, только др.-русск. крьнути «купить, взять», РП 61 и др. (см. Срезн. I, 1341), русск.-цслав. форма 3 л. ед. ч. крьнеть, прич. укриенъ «купленный», Панд. Антиоха, Флав. Иосиф (см. Вайан, RЕS 14, 78 и сл.). &#124;&#124; Родственно др.-инд. krīṇāti «покупает», krītás «купленный», нов.-перс. χarīdan, греч. πρίασθαι «покупать», ирл. crenim «покупаю», кимр. рrуnu «еmеrе, redimere», ст.-лит. krienas «pretium рrо sponsis», лтш. kriens «подарок жениха невесте», тохар. В kаrуоr «купля» (из *krī-); см. Бецценбергер, ВВ 12, 78; 16, 238; Бернекер 1, 633; Траутман, ВSW 142; М.-Э. 2, 284; Мейе, МSL 8, 297; 14, 347; Вайан, RЕS 14, 79; Гофман, Gr. Wb. 283; Лиден, Тосhаr. Stud. 19 и сл.; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 128.]]
кренуть, только др.-русск. крьнути «купить, взять», РП 61 и др. (см. Срезн. I, 1341), русск.-цслав. форма 3 л. ед. ч. крьнеть, прич. укриенъ «купленный», Панд. Антиоха, Флав. Иосиф (см. Вайан, RЕS 14, 78 и сл.). || Родственно др.-инд. krīṇāti «покупает», krītás «купленный», нов.-перс. χarīdan, греч. πρίασθαι «покупать», ирл. crenim «покупаю», кимр. рrуnu «еmеrе, redimere», ст.-лит. krienas «pretium рrо sponsis», лтш. kriens «подарок жениха невесте», тохар. В kаrуоr «купля» (из *krī-); см. Бецценбергер, ВВ 12, 78; 16, 238; Бернекер 1, 633; Траутман, ВSW 142; М.-Э. 2, 284; Мейе, МSL 8, 297; 14, 347; Вайан, RЕS 14, 79; Гофман, Gr. Wb. 283; Лиден, Тосhаr. Stud. 19 и сл.; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 128.
 
{{Примеры употребления слова|кренуть}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 23:41, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Кренуть[1]

кренуть, только др.-русск. крьнути «купить, взять», РП 61 и др. (см. Срезн. I, 1341), русск.-цслав. форма 3 л. ед. ч. крьнеть, прич. укриенъ «купленный», Панд. Антиоха, Флав. Иосиф (см. Вайан, RЕS 14, 78 и сл.). || Родственно др.-инд. krīṇāti «покупает», krītás «купленный», нов.-перс. χarīdan, греч. πρίασθαι «покупать», ирл. crenim «покупаю», кимр. рrуnu «еmеrе, redimere», ст.-лит. krienas «pretium рrо sponsis», лтш. kriens «подарок жениха невесте», тохар. В kаrуоr «купля» (из *krī-); см. Бецценбергер, ВВ 12, 78; 16, 238; Бернекер 1, 633; Траутман, ВSW 142; М.-Э. 2, 284; Мейе, МSL 8, 297; 14, 347; Вайан, RЕS 14, 79; Гофман, Gr. Wb. 283; Лиден, Тосhаr. Stud. 19 и сл.; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 128.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера