Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:К/кролик: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Кролик<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::кро́лик (Л. Толстой, Блок и др.), укр. крíлик. Заимств. из польск. królik — то же,...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Кролик]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Кролик<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::кро́лик (Л. Толстой, Блок и др.), укр. крíлик. Заимств. из польск. królik — то же, которое является калькой («маленький король»: król; см. коро́ль) с нов.-в.-нем. диал. Künigl, Königshase, ср.-в.-н. küniklîn из лат. cunīculus; см. Мi. ЕW 131; Бернекер 1, 572; Унбегаун, RЕS 12, 20; Брюкнер 269; Карлович 261. Лит. kralìkis происходит из польск.; см. Брюкнер, FW 96, 175.]]
кро́лик (Л. Толстой, Блок и др.), укр. крíлик. Заимств. из польск. królik — то же, которое является калькой («маленький король»: król; см. коро́ль) с нов.-в.-нем. диал. Künigl, Königshase, ср.-в.-н. küniklîn из лат. cunīculus; см. Мi. ЕW 131; Бернекер 1, 572; Унбегаун, RЕS 12, 20; Брюкнер 269; Карлович 261. Лит. kralìkis происходит из польск.; см. Брюкнер, FW 96, 175.
 
{{Примеры употребления слова|кролик}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 23:42, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Кролик[1]

кро́лик (Л. Толстой, Блок и др.), укр. крíлик. Заимств. из польск. królik — то же, которое является калькой («маленький король»: król; см. коро́ль) с нов.-в.-нем. диал. Künigl, Königshase, ср.-в.-н. küniklîn из лат. cunīculus; см. Мi. ЕW 131; Бернекер 1, 572; Унбегаун, RЕS 12, 20; Брюкнер 269; Карлович 261. Лит. kralìkis происходит из польск.; см. Брюкнер, FW 96, 175.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера