Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Л/ляка: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Ляка<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::ля́ка «собака с вогнутым хребтом», ля́кий «кривой, горбатый, согнутый», ст.-с...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Ляка]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Ляка<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::ля́ка «собака с вогнутым хребтом», ля́кий «кривой, горбатый, согнутый», ст.-слав. сълѧкѫ, сълѧшти συγκάμπτειν, κατακάμπτειν, словен. lêknem, lékniti «гнуть», lécam, lécati — то же, др.-чеш. leku, léci «гнуть», сюда же ляка́ться, ля́кнуться «пугаться», ляка́ть «пугать», укр. ляка́ти — то же, укр., блр. ляк «ужас, страх», сербохорв. ле́цати се «пугаться», словен. lę́cati sе «бояться, падать духом», lę́kniti «встрепенуться (о зайце)», чеш. lekati «пугать», польск. lękać — то же, н.-луж. lěkaś. Ср. ляца́ть. &#124;&#124; Праслав. *lęk- родственно лит. lenkiù, leñkti «гнуть», лтш. lìekt — то же, др.-исл. lengia ж. «ремень», алб. lëngór «гибкий» (Иокль, Stud. 50); см. Бернекер 1, 707; Траутман, ВSW 159; Лескин, Abl. 334; М.-Э. 2, 451, 496. См. далее лук, лука́.]]
ля́ка «собака с вогнутым хребтом», ля́кий «кривой, горбатый, согнутый», ст.-слав. сълѧкѫ, сълѧшти συγκάμπτειν, κατακάμπτειν, словен. lêknem, lékniti «гнуть», lécam, lécati — то же, др.-чеш. leku, léci «гнуть», сюда же ляка́ться, ля́кнуться «пугаться», ляка́ть «пугать», укр. ляка́ти — то же, укр., блр. ляк «ужас, страх», сербохорв. ле́цати се «пугаться», словен. lę́cati sе «бояться, падать духом», lę́kniti «встрепенуться (о зайце)», чеш. lekati «пугать», польск. lękać — то же, н.-луж. lěkaś. Ср. ляца́ть. || Праслав. *lęk- родственно лит. lenkiù, leñkti «гнуть», лтш. lìekt — то же, др.-исл. lengia ж. «ремень», алб. lëngór «гибкий» (Иокль, Stud. 50); см. Бернекер 1, 707; Траутман, ВSW 159; Лескин, Abl. 334; М.-Э. 2, 451, 496. См. далее лук, лука́.
 
{{Примеры употребления слова|ляка}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 00:06, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Ляка[1]

ля́ка «собака с вогнутым хребтом», ля́кий «кривой, горбатый, согнутый», ст.-слав. сълѧкѫ, сълѧшти συγκάμπτειν, κατακάμπτειν, словен. lêknem, lékniti «гнуть», lécam, lécati — то же, др.-чеш. leku, léci «гнуть», сюда же ляка́ться, ля́кнуться «пугаться», ляка́ть «пугать», укр. ляка́ти — то же, укр., блр. ляк «ужас, страх», сербохорв. ле́цати се «пугаться», словен. lę́cati sе «бояться, падать духом», lę́kniti «встрепенуться (о зайце)», чеш. lekati «пугать», польск. lękać — то же, н.-луж. lěkaś. Ср. ляца́ть. || Праслав. *lęk- родственно лит. lenkiù, leñkti «гнуть», лтш. lìekt — то же, др.-исл. lengia ж. «ремень», алб. lëngór «гибкий» (Иокль, Stud. 50); см. Бернекер 1, 707; Траутман, ВSW 159; Лескин, Abl. 334; М.-Э. 2, 451, 496. См. далее лук, лука́.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера