Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:О/объярь: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Объярь<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::объя́рь м. «узорчатая шелковая ткань» (Мельников), стар. русск. обьꙗрь — то...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Объярь<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
объя́рь м. «узорчатая шелковая ткань» (Мельников), стар. русск. обьꙗрь — то же, Домостр. К. 30, Опись имущества Бор. Годунова (Срезн. II, 570), Котошихин 5, 80 и сл., обирь — то же, Дух. грам. Ивана Калиты 1327-1328 гг. (Срезн. II, 509) Обычно объясняют из тур.-перс. ābdār «блестящий, водянистый», причем предполагается влияние слова мухоя́р (см.) (Мi. ТЕl., Доп. 1, 1; ЕW 219; Маценауэр, LF 11, 343; Корш у Преобр. I, 634; Локоч 1). Источником послужило перс. āb «вода», -dār- «держащий». | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 00:30, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Объярь[1]
объя́рь м. «узорчатая шелковая ткань» (Мельников), стар. русск. обьꙗрь — то же, Домостр. К. 30, Опись имущества Бор. Годунова (Срезн. II, 570), Котошихин 5, 80 и сл., обирь — то же, Дух. грам. Ивана Калиты 1327-1328 гг. (Срезн. II, 509) Обычно объясняют из тур.-перс. ābdār «блестящий, водянистый», причем предполагается влияние слова мухоя́р (см.) (Мi. ТЕl., Доп. 1, 1; ЕW 219; Маценауэр, LF 11, 343; Корш у Преобр. I, 634; Локоч 1). Источником послужило перс. āb «вода», -dār- «держащий».
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера