Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:О/омела: различия между версиями
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Омела<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::оме́ла укр. iме́ла, омела́, цслав. имела, болг. и́мело ср. р., и́мел м., сербохор...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Омела<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
оме́ла укр. iме́ла, омела́, цслав. имела, болг. и́мело ср. р., и́мел м., сербохорв. ѝмела, мѐла, омела, словен. imȇla, mе̑lа, собир. meljȇ ср. р., oméla, чеш. jmélí, jmelí, melí, оmеlī́, слвц. оmеlа, польск. jеmiоłа, в.-луж. jemjélina, н.-луж. jémjélina, jémjoł Праслав. *оmеlа связано чередованием гласного с *ьmеlа, родственно лит. ãmalas «омела», лтш. amuols, amuls, āmals, — то же, далее сближают с др.-инд. amlás, amblás «кислый», алб. ëmblë «сладкий», tëmblë «желчь», лат. amārus «горький», д.-в.-н. аmрfаrо «щавель»; см. Бернекер 1, 425 и сл.; М.-Э. 1, 70; Э.-Г. 1, 69; Траутман, ВSW 7; Арr. Sprd. 326; Маценауэр, LF 8, 11; Бецценбергер, ВВ 23, 297. С др. стороны, пытаются доказать родство со слав. *jęti, *jьmǫ (см. возьму́), причем -еlа аналогнчно пчела́; в таком случае первонач. знач. — «хватающая», потому что из ягод и коры омелы приготовляли клей для птиц; см. Брюкнер 206; KZ 45, 296; Ростафинский, Symbola 1, 149; Потебня, РФВ 6, 150; Мi. Vgl. Gr. 2, 108. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 00:33, 26 октября 2023
Омела[1]
оме́ла укр. iме́ла, омела́, цслав. имела, болг. и́мело ср. р., и́мел м., сербохорв. ѝмела, мѐла, омела, словен. imȇla, mе̑lа, собир. meljȇ ср. р., oméla, чеш. jmélí, jmelí, melí, оmеlī́, слвц. оmеlа, польск. jеmiоłа, в.-луж. jemjélina, н.-луж. jémjélina, jémjoł Праслав. *оmеlа связано чередованием гласного с *ьmеlа, родственно лит. ãmalas «омела», лтш. amuols, amuls, āmals, — то же, далее сближают с др.-инд. amlás, amblás «кислый», алб. ëmblë «сладкий», tëmblë «желчь», лат. amārus «горький», д.-в.-н. аmрfаrо «щавель»; см. Бернекер 1, 425 и сл.; М.-Э. 1, 70; Э.-Г. 1, 69; Траутман, ВSW 7; Арr. Sprd. 326; Маценауэр, LF 8, 11; Бецценбергер, ВВ 23, 297. С др. стороны, пытаются доказать родство со слав. *jęti, *jьmǫ (см. возьму́), причем -еlа аналогнчно пчела́; в таком случае первонач. знач. — «хватающая», потому что из ягод и коры омелы приготовляли клей для птиц; см. Брюкнер 206; KZ 45, 296; Ростафинский, Symbola 1, 149; Потебня, РФВ 6, 150; Мi. Vgl. Gr. 2, 108.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера